Search results for " bilingüismo"

showing 4 items of 4 documents

A glimpse into the socialization of bilingual youngsters as interpreters: the case of Latino bilinguals brokering communication for their families an…

2010

Work on bilinguals who act as family interpreters, while not focused particularly on the development of translation and interpreting abilities, contributes to our understanding of life experiences of the individuals who begin to interpret early in their lives (Valdés and Angelelli 2003). With some exceptions (Harris 1977, 1978, 1980, 1992; Toury 1984, 1995) very little has been written about the lived experiences of young interpreters and/or about their socialization as family interpreters. Since most of the community interpreters of today were interpreters in their late childhood and adolescence, getting a glimpse into their lives and experiences may help researchers (and teachers of inter…

Language brokerLinguistics and LanguageCircumstantial bilingualism; Elective bilingualism; Societal language; Language broker; Linguistic minoritiesmedia_common.quotation_subjectcomputer.software_genreLanguage and LinguisticsEducationSocietal languageBilingüismo circunstancialPerceptionPedagogyHabitusSociolingüísticaBilingüismeLengua societariamedia_commonUNESCO::CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRASElective bilingualismLived experienceSocializationTraducción e InterpretaciónMinorías lingüísticasMediador lingüísticoLate childhoodMinories lingüístiquesBilingüismo circunstancial; Bilingüismo electivo; Lengua societaria; Mediador lingüístico; Minorías lingüísticasBilingüismo electivoCoursework:CIENCIAS DE LAS ARTES Y LAS LETRAS [UNESCO]Circumstantial bilingualismIdeologyPsychologySocial psychologycomputerLinguistic minoritiesInterpreterMonTi: Monografías de Traducción e Interpretación
researchProduct

Lengua de señas argentina (LSA) y español en la alfabetización de alumnos sordos. Aportes para la práctica educativa

2015

En el desarrollo de un modelo educativo Intercultural y bi(pluri)lingüe (lengua de señas argentina 'LSA- y español como lengua segunda) y otras lenguas extranjeras, lenguas muy disímiles constituyen la realidad lingüística del escenario educativo. El objetivo de este artículo es plantear algunas reflexiones acerca de la relación entre ellas en el proceso de alfabetización de alumnos sordos. In the development of an intercultural and bilingual educational model (LSA-spanish as a second language) and other foreign languages, different languages constitute the linguistic reality of the educational context. The aim of this paper is to present some reflections about the relationship between them…

Lengua de señas argentina (LSA) y español en la alfabetización de alumnos sordos. Aportes para la práctica educativa estudiantes sordoslengua de señasLinguistics and Languageespañol como lengua segunda deaf studentssign languagespanish as a second language Artículo:SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo social [UNESCO]UNESCO::SOCIOLOGÍA::Cambio y desarrollo socialbilingualismLengua de señas argentina (LSA) y español en la alfabetización de alumnos sordos. Aportes para la práctica educativa estudiantes sordos; bilingüismo; lengua de señas; español como lengua segunda deaf students; bilingualism; sign language; spanish as a second language ArtículoLanguage and Linguisticsbilingüismo
researchProduct

La poesía como lección de historia, Matei Vişniec, «En la mesa con Marx» («La masă cu Marx»)La poesía como lección de historia, Matei Vişniec, «En la…

2017

After a brief presentation describing the main traits of the literary Romanian exile, this article aims to reveal some aspects of Matei Vişniec’s poetical originality, a Romanian francophone writer who defines himself as a «lucky exiled man». The poem we’ve chosen, «At the table with Marx» («La masă cu Marx»), involves the main line of the book with the same title that was published in Romania in 2011. His explicitly political regard relates him to another text that circulated as an anti-communist manifesto during the previous years of the communist dictature fall: the well-known poem entitled «The sailing ship» («Corabia»). A parable of complicity and colective guiltiness, «At the table wi…

ManifestoLinguistics and LanguageLiterature and Literary Theoryhistoria.media_common.quotation_subjectcomunismoArt historyguiltmulticulturalismhistory.Language and LinguisticsPoliticsexilelcsh:P1-1091OriginalitymulticulturalidadculpaCommunismbilingüismomedia_commonPoetryRomanianFrenchArtbilingualismcommunismlanguage.human_languagelcsh:Philology. Linguisticsexilio multiculturalidad bilingüismo culpa comunismo historia.lcsh:PC1-5498lcsh:Romanic languageslanguageexilioHumanitiesRevista de Filología Románica
researchProduct

En busca de la palabra. memoria y trauma en los testimonios del exilio español en Francia

2018

El exilio figura en los inicios de la historia social del hombre, pues aparece entre las costumbres de la Grecia clásica. Se trata de un fenómeno terrible de experimentar que aleja a las personas de su tierra, familia, creencias y lengua, produciendo un trauma en el sujeto que lo vive. El éxodo de una gran parte de la población española durante la Guerra Civil constituye la primera migración de importancia del siglo XX en Europa. La presente tesis tiene por objetivo principal analizar las consecuencias psicológicas y lingüísticas del exilio republicano en Francia, basándose para ello en las obras de Claude Esteban, Jorge Semprún e Isabelle Alonso. A lo largo de esta investigación, se expond…

memoriatraumaexiliobilingüismo.Guerra Civiltrauma; memoria; exilio; Guerra Civil; bilingüismo.
researchProduct